タイトル変更
タイトル部分に画像を入れて、ついでにタイトルそのものも変えてみました。ちょっと気分転換。
Logbookには航海日誌という意味があります。人生という大海を彷徨いつつ、何かを捜し求めて進んでいく。よい風に恵まれることもあれば、大波がやってくることもある。そんな人生の記録誌という意味で名付けました。
というのは後付けで、ホントは単純に海に関連したよい言葉は無いかなぁって考えて、ふと思い浮かんだのが航海日誌。なんかうまい具合に当てはまって、いい感じ。というわけです。前のタイトルの「つれづれ」って言葉はあんま好きじゃなかったし。
最近は夏のインターンシップ探しのためのResume(履歴書)作りで忙しかったです。英語版を作るのは実はこれが初めて。フォーマットは自由で、基本的に学歴と職歴を書いていくわけですが、日本のように○○年□□大学卒業とだけ書くのではなく、そこでどんなことを成し遂げたかも書くわけです。履歴書に自己PRを加えた感じですかね。自分で作ったものを学生サービスセンターで何度か添削してもらいながら完成。てか、なんで日本の履歴書は写真を貼るんだろう?要らなくない??
Logbookには航海日誌という意味があります。人生という大海を彷徨いつつ、何かを捜し求めて進んでいく。よい風に恵まれることもあれば、大波がやってくることもある。そんな人生の記録誌という意味で名付けました。
というのは後付けで、ホントは単純に海に関連したよい言葉は無いかなぁって考えて、ふと思い浮かんだのが航海日誌。なんかうまい具合に当てはまって、いい感じ。というわけです。前のタイトルの「つれづれ」って言葉はあんま好きじゃなかったし。
最近は夏のインターンシップ探しのためのResume(履歴書)作りで忙しかったです。英語版を作るのは実はこれが初めて。フォーマットは自由で、基本的に学歴と職歴を書いていくわけですが、日本のように○○年□□大学卒業とだけ書くのではなく、そこでどんなことを成し遂げたかも書くわけです。履歴書に自己PRを加えた感じですかね。自分で作ったものを学生サービスセンターで何度か添削してもらいながら完成。てか、なんで日本の履歴書は写真を貼るんだろう?要らなくない??